Nauka :: Angielski
człowiek uczy się przez całe życie
strona główna
szukaj
wszystkie aktualności
Aktualności z działu: Angielski:
»
Anglicy nie rozumieją angielskiego…
»
Angielski jako język globalny, cz. 4 – Karaiby
»
Wieloznaczność imion
»
Angielski jako język globalny, cz. 3 – Kanada
»
Innit, co nie?
»
Angielski jako język globalny, cz. 2 – Ameryka
»
Staroangielski alfabet
»
Angielski jako język globalny, cz. 1 – Wyspy Brytyjskie
»
Dlaczego po „q” jest „u”?
»
Hot-dog to naprawdę pies na gorąco!
»
Pepsi-Cola i Coca-Cola
»
A John Smith – przedimki a nazwiska
»
Pewne prawdopodobieństwo
»
Gerund – co to właściwie jest?
»
Brytyjczycy nie gęsi…
»
Ile jest imiesłowów w angielskim?
»
Jak robią angielskie zwierzęta?
»
Jak wymawiać -s na końcu wyrazów?
»
Czas, jakiego nie znasz…
»
Kto reguluje język angielski?
»
Jak wymawiać końcówkę -ed?
»
Skróty używane w SMS-ach i Internecie
»
SMS-y mają dobry wpływ na angielski?
»
David Cameron i rządy rozbójników
»
Słowa, które stworzył Shakespeare
»
High i tall – to nie tak oczywiste
»
Unleashed English i Lexiophiles.com
»
Wymowa ‘ch’ w języku angielskim
»
Jak liczyć słowa w wypracowaniu?
»
Alfabet fonetyczny (IPA)
»
Ile słów musisz znać?
»
moher – bigotka w berecie?
»
Sędziwi starcy – wymowa przymiotnika ‘aged’
»
Różne sposoby wyrażania różnych zamiarów
»
Dlaczego amerykańskie frytki są francuskie?
»
Spokojny jak… ogórek
»
I would rather – o tym, co bym wolał
»
100 zwrotów, które musisz znać pisząc po angielsku
»
thumbo – komórkowa literówka
»
Kilka teorii na temat kopania w wiadro…
»
Powitanie na każdy dzień miesiąca
»
Pogańska Wielkanoc…
»
Wszystko zaczyna się od… Sparka
»
130 niecodziennych odpowiedzi na ‘How are you?’
»
Wypadek zabił polskiego prezydenta
»
Tongue twisters – łamańce językowe
»
Tongue twisters – łamańce językowe
»
Wypadek zabił polskiego prezydenta
»
130 niecodziennych odpowiedzi na ‘How are you?’
»
Wszystko zaczyna się od… Sparka
»
Pogańska Wielkanoc…
»
Powitanie na każdy dzień miesiąca
»
Kilka teorii na temat kopania w wiadro…
»
thumbo – komórkowa literówka
»
100 zwrotów, które musisz znać pisząc po angielsku
»
I would rather – o tym, co bym wolał
»
Head shop – sklep z głową (?)
»
To see a man about a dog – spotkanie w sprawie psa?
»
Piwo św. Patryka… Słowniczek piwosza
»
Panowie przodem – seksistowska składnia
»
Oblicza amerykańskich dolarów
»
Pub, czyli dom publiczny
»
Jak skutecznie opanować wymowę -ing?
»
22 zasady używania wielkich liter w angielskim
»
Co najmniej 10 rodzajów deszczu – angielska pogoda
»
Rzeczowników i czasowników uczymy się odmiennymi częściami mózgu
»
Google tłumacz wariuje
»
most (of) – większość
»
Angliku, mów po polsku!
»
mist i fog – dwa rodzaje mgły
»
Bezsensowny “cudzysłów”
»
English to więcej niż język
»
Walentynka po angielsku
»
important to oraz important for
»
Bilard – słownictwo
»
Tłumacz rozmów telefonicznych
»
Chavs – angielscy dresiarze
»
Polsko-angielski słownik dla psów
»
economic vs. economical – gospodarna gospodarka
»
Szafiarka po angielsku
»
Wieloznaczność słowa na “F”
»
hardware i software – żargon śmieciarzy
»
Possessive adjective – przymiotnik czy określnik?
»
Daty – zapisywanie i odczytywanie
»
How do you do and how are you?
»
Wpływ dwujęzyczności na mózg
»
Smacznego!
1
Działy
Chemia
Angielski
Nauka
Szkoła
Skuteczna nauka
Wyprawy
Uniwersytet
Prawo jazdy
Szkolenia
Ciekawostki
Biologia
Edukacja
Pisanie
Gablotka
Znajomi